Für Ihre freundlichen Nachrichten danke ich sehr. Könnte ich nicht wissen, warum mein
englischer Verleger »distinctly shady« sein soll? Jedenfalls habe ich bis 1. Juli 1906 in Hinsicht auf den »
Kakadu« Vertrag, der mich bindet.
In Betreff eventuellen Verlags meiner Novellen bei
Heinemann erwarte ich gern präzisere Anträge.
Dass ich das Honorar von den
Scharfrichtern noch immer nicht bekommen habe, kann ich Ihnen bei dem besten Willen nicht verhehlen.
Mir hat es recht leid getan, Sie in
Wien nicht gesehen
zu haben; bei den
Scharfrichtern im
Savoy hat es mir sehr behagt.